Před spuštěním lekce se přihlašte na Kurz.

Návrat do:Základy anglické gramatiky od A do Z > Minulé časy
Komentáře
Inline Feedbacks
View all comments
Veronika

Hello Broňa,
zdravím do Brna a prosím o radu k větě „Já jsem nebyl nikde“, šlo by použít i třeba
„I was nowhere“ ?
Děkuji:-)

Veronika

Díky

Miroslav Navrátil

Zdravím Vás Broňo, mám na Vás dotaz, nicméně tak trochu z jiného soudku. Bohužel nemohu najít vhodné vysvětlení, tak abych to pochopil (I just can’t get my head around it). Proto se zeptám přímo v tomto vlákně, jinak už to déle nevydržím. 😀 Jak byste mi prosím vysvětlil frázi „that being said“ a její použití? Já tomu rozumím tak, že to znamená něco ve smyslu „tím chci říct“, ale na to mi zase nesedí definice této fráze. Moc Vám děkuji za Váš čas.

Last edited 1 rok před by Miroslav Navrátil
Lenka Svobodová

Broňo, prosím, když použijeme „all“ ve smyslu my všichni, je jedno kam to dáme? Jednou jste to překládal jako „we were all at home“ a jednou „they all were really nice“ 🙂 a ještě prosím, jak jste říkal slovíčko předposlední „last but one“, tak bychom řekli napříkad: And now I would like to mention last but one sentence anebo sentence last but one..? 😀 Vůbec nevím, ale strašně se mi to líbí a chtěla bych to používat na meetingách 😀 moc děkuji!!! 🙂

Igor Pravotiak

Otázka: Veta: Počasí nebylo ideálni, bylo zataženo. je preloženo: The weather was not ideal, it was cloudy all the time. Proč to neni jenom: The weather was not ideal, it was cloudy. bez all the time?

Nikola Němcová

Dobrý den ,chtěla bych se zeptat na jednu větu co mate na konci videa . Ta věta zní ,,,Byl si někde loni v létě .Ja jsem nebyl nikde ,,,. Máte tam Were you anywhere ….. ale nepíše se anywhere ,když říkáme nikde? Nemělo by tam byt ,,,Were you somewhere?

Andrea Hýblová

Dotaz odjinud, ráda bych si přidala fotku, abych, když už píšu dotazy, nebyla tak anonymní. U nastavení účtu to však nevidím. Kde to, prosím, je?

Andrea Hýblová

v pořadku… napíšu mu

Andrea Hýblová

Opět zdravím z dálky (ještě nám hurikán nepřerušil proud a tak mohu studovovat!). Včera jsem měla otázku, proč je radio s určitým členem, dnes k tomu přistupuje cinema. Ve větě č.2 tím chci říci,že jsem byla v jednom konkrétním kině nebo že v městečku jiná kina než jedno nejsou nebo je to prostě pravidlo?

A pak dotaz na „it“, lze ho nahrazovat „that“? Zdá se mi,že se tak často děje, ale nejsem si jistá. To IT je příliš stručné, někdy mi ty věty zní divně. V téhle lekci např. věta 4.

Děkuji pěkně

Andrea Hýblová

ok, zapsáno za uši

Jak to vyjadřují Britové/Američané?

Andrea Hýblová

jak říkají „zapsáno za uši“. promin, nehchrěla jsme ti komplikovat den

Lukáš Kříž

V osmé větě je asi malinko oseklý, český překlad, asi by tam mělo být: pořád zataženo / cloudy all the time? Ještě mě napadlo, jestli by se nedalo použít, jako že začátek bez záporu v kombinaci s NO, např. I wasn’t anywhere / I was nowhere?

Lukáš Kříž

Tohle pravidlo se záporem neznám, to samé s any, myslel jsem že je to pouze u otázky, tzn. že už roky používám, běžně, nestandardní zápor. Díky za osvětlení, ale i tak se zeptám: Mohlo by být takovéto použití záporu s NO opodstatněné?

Andrea Hýblová

Novink i pro mě, že zápor na 1.místě, mnohé mi to usnadnuje. díly za dotaz i odpoved

Monika Zahálková

ahoj Broňo, jak by vypadal zápor v otázce? třeba, On tam nebyl?

michalosoft

Ahoj Brono, diky za super kurz 🙂 Muj dotaz se netyka anglictiny, spis bych chtel zeptat jestli se svym IT kamaradem nechystas i tmavy rezim 🙂 Divam se prevazne vecer, resp. i pres den tu mam tmu tak mi to vsechno bile pozadi dost vypaluje oci 😀 Studovat samozrejme budu i s „vypalenyma“ ocima, ale ptam se jen jestli se neco podobneho neplanuje, nekdo by to pripadne mohl take ocenit 🙂

michalosoft

Díky za odpověd 🙂 To neni zas tak velka komplikace, není třeba se omlouvat, kvalita kurzu „vypalene“ oci dostatecne vynahradi 😀 jen by to bylo, alespon pro mne, o dost pohodlnější 🙂

balvin75petr

ahoj, chci se zeptat ,už zas jaký je rozdíl mezi Where were you a Where have you been

Nadšený Honza

AHoj,
je gramatickou chybou, když využiji „Where it was?“ namísto „Where was it?“ a nebo je to úplně jedno?
Jako chápu, že mi budou rozumět, ale spíš mi jde momentálně o tu korektnost.

Pavla Růžičková

Mám problém, s větou Nebyl jsem nikde. Přeložila jsem to jako I was no place. A jsem naučená neužívat dva zápory. Takže mi nejde přes pusu was not, protože by tam pak byli dva zápory. Tak tedď nevím … 🙁

Pavla Růžičková

Hellou Brona. Myslím to takto: https://www.helpforenglish.cz/article/2007033001-dva-zapory-ve-vete-ne . Když to navážu na větu „Nebyl jsem nikde.“, jsou tam dva zápory. S tímto pravidlem jsem to přeložila jako I was no place. místo was not . 🙂

Pavla Růžičková

Už chápu, kde se míjíme :). Já nenpsala no jako zápor, ale jakou součást nikde no place. :-)). Omlouvat se nemusíte, natvrdlá jsem tady já. a evidentně se neumím vyjádřit :). Díky!

Monika Kleinová

Hello Broňa 🙂
robi mi problem slovosled … je na to nejake pravidlo? Prvu vetu som napisala : Were you yesterday at home? To yesterday musi byt na konci vety?
A vo vete: Pocasi nebylo idelani, bylo zatazeno … musim napisat na konci vety all the time? Nestaci iba it was cloudy?
Dakujem za trpezlivost O:)

pav.linkova

Zdravím, Broňo, prosím vás o vysvětlení významu slovíčka „anywhere“ – pochopila jsem z lekce, že může znamenat „někde“ i „nikde“. Záleží to asi na počtu záporu ve větě, že? Děkuji za odpověď Pavlína ÚL

stavinohadominik

Děkují, taky jsem si nad tím lámal hlavu 🙂

ma.ve

Dobrý den, také já děkuji za tento kurz, který má hlavu a patu – je to přesně to, co jsem hledala. Potřebuji se poradit ne s angličtinou (zatím…), mám spíš technický problém. První tři lekce se mi po jejich přehrání označili jako „splněné“. Další – 4,5 a 6 už ale ne. Po několikátém přehrání čtvrté lekce jsem si uvědomila, že mám kurz otevřený ve vícero záložkách prohlížeče a považovala jsem to za důvod problému. Záložky jsem pozavírala, zůstala otevřená pouze jedna a přehrála jsem opět čtvrtou lekci – ale označení „splněno“ se neukázalo (ani druhý den po novém spuštění PC).… Číst vice »

mnega

Zmačkněte – «NÁSLEDUJÍCÍ LEKCE»

Ludmila Krahulová

Hello! Podařilo se Vám to označování „splněných lekcí“? Mně nejde označit zatím jen pátá lekce. Jsem teď u sedmé, žádná jiná nedělala potíže.

z.fabianova94

Zdravím,
v prvé řadě bych chtěla poděkovat za skvělý kurz 🙂 a chtěla jsem jen upozornit na malinký překlep v názvu této 6. lekce –> 6. Slovese be a jeho užití v minulém čase –> místo sloveso .. Jinak je vše v pořádku 🙂 ..

S pozdravem Zuzka